Hebefrenia
link

Vinni Pukh

link
Kitchen
Banana Yoshimoto
Creo que la cocina es el lugar del mundo que más me gusta. En la cocina, no importa de quién ni cómo sea, o en cualquier sitio donde se haga comida, no sufro. Si es posible, prefiero que sea funcional y que esté muy usada. Con los trapos secos y limpios, y los azulejos blancos y brillantes.

Incluso las cocinas sucísimas me encantan.

Aunque haya restos de verduras esparcidos por el suelo y esté tan sucio que la suela de las zapatillas quede ennegrecida, si la cocina es muy grande, me gusta. Si allí se yergue una nevera enorme, llena de comida como para pasar un invierno, me gusta apoyarme en su puerta plateada. Cuando levanto los ojos de la cocina de gas grasienta y del cuchillo oxidado, en la ventana brillan estrellas solitarias.

Sólo estamos la cocina y yo. Pero creo que es mejor que pensar que en este mundo estoy yo sola.

Cuando estoy agotada suelo quedarme absorta. Cuando llegue el momento, quiero morir en la cocina. Sola en un lugar frío, o junto a alguien en un lugar cálido, me gustaría ver claramente mi muerte sin sentir miedo. Creo que me gustaría que fuese en la cocina.
link

teip.

(Del lat. teipte, teip).

1. f. Cinta adhesiva.

link

enteipar.

(Del lat. enteiptare).

1. tr. Cubrir un objeto parcial o totalmente, ciñéndolo de teip, con la finalidad de unir dos de sus partes que han sido desprendidas.

link
Versos escritos por un oso de poco cerebro
Winnie ille Pu — Traducción al latín de Alexander Lenard

Versus Ursi perpauli cerebri


Dies ille, dies Lunae
Semper venit opportune
Rogo vos et quaero id:
Quid est quod et quod est quid?

Dies alter, dies Martis
Est laboris et est artis
Age Canga, dic si scis:
Quarum? Quorum? Quid est quis?

Sequitur Mercurii dies
Qualis somnus, qualis quies!
Audi, lepus! Quaeritur:
Quisnam? Unde? Quidni? Cur?

Dies quartus, dies Jovis
Heu, aenigmata dat nobis
Cogitabo forsitan:
Nonne? Necne? Utrum-an?

Die Veneris…

Lectores nonnulli assidue rogitant:
‘Qualis erat clausula carminis,
quam Canga auscultare noluerat?’
Eis, antequam VALE diceret,
Winnie ille Pu ultimas strophas amice cantat:

Dies veneris dum ago
Et per silvam vacans vago,
Meditor percontor me:
Est-ne? It-ne? Habet-ne?

Sabbato, oh animalia!
(Quibus? Quonam? Quorsum? Qualia?)
Sciscitor ex aliquo:
Quali modo et cum quo?

Die Domini in ludo
Hanc canticulam concludo,
Quod non novi, nescio
Dormo, sterto, somnio.

link
Vinni Pukh by Fjodor Khitruk
(versión soviética de Winnie-the-Pooh)

Vinni Pukh by Fjodor Khitruk

(versión soviética de Winnie-the-Pooh)

link

cenicero.

1. m. Recipiente donde se dejan la ceniza y residuos del cigarro.

2. m. Espacio que hay debajo de la rejilla del hogar, para que en él caiga la ceniza.

3. m. Sitio donde se recoge o echa la ceniza.

link
Uno de esos lugarcitos de Tijuana que no parecen Tijuana
(Por Olga)

Uno de esos lugarcitos de Tijuana que no parecen Tijuana

(Por Olga)

link
Babyface en la Plaza Santa Cecilia
(Tomada por Olga)

Babyface en la Plaza Santa Cecilia

(Tomada por Olga)

link

Marvel Super Heroes

What the—?!

Thriller-er

link
*-*
vrtx:

Jesus Christ, Dracula, Frankenstein y zombies

*-*

vrtx:

Jesus Christ, Dracula, Frankenstein y zombies

link
Acordeón Hero

Acordeón Hero

link
Elephants

Elephants